08 julio, 2011

Traducción del mensaje de TVXQ para el festival del Kpop de MB en el Tokyo Dome




TVXQ: Hola, somos DBSK
YH: El 30 de julio KBS Music Bank en Tokyo kpop Festival estará tomando lugar en el Tokyo Dome, donde seremos capaces de ver a nuestras fans japonesas.
CM: Con el propósito de exhibir nuestro kpop, estaremos mostrando a todos ustedes un escenario hermoso en este festival de kpop.
YH: Tener este concierto en el Tokyo Dome es diferente, respecto a la escala del mismo. Nosotros hemos tenido conciertos con anterioridad ahí, y es un gran estadio donde 50,000 fans pueden convertirse en uno. Estamos emocionados y deseamos crear hermosos recuerdos con todos los fans y junto a los populares artistas de Corea. El tamaño del estadio es enorme, y trataremos de volvernos uno con los fans. 
CM: ¿Es un concierto en Tokyo después un gran tiempo?
YH: Sí, ha pasado un gran tiempo.
CM: Han pasado 2 años, desde nuestro último concierto en Tokyo Dome, ¿cierto?
YH: Sí, dos años...
CM: Ahora que actuaremos juntos con otros artistas, estamos realmente felices por esta oportunidad. Y esperamos trabajar duro juntos, así que por favor, apoyanos.
YH: ¡Veámonos en el Tokyo Dome el 13 de julio!


Traducción al inglés: sharingyoochun.net
Traducción al español: Adriana @ TVXQ2México

No hay comentarios:

Publicar un comentario